MarsTranslation
Rated 4.5/5 based on 150 user ratings
We use cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn More Got it!
147496159319.jpeg Native in: French (France)
 

Ayouba Boukari

  Send Message

 Education

- Master Degree in Diplomacy and International Relations from the “Ecole Nationale d'Administration et de Magistrature, University of Abomey-Calavi”, 2nd Cycle. Graduation date: February 2013.

- Maîtrise Degree in English, course of study: Applied Linguistic from the “Faculté des Lettres Arts et Sciences Humaines, University of Abomey-Calavi” Graduation date: July 2009.

- BTS Degree in Computer Sciences from the “Complexe d’Enseignement Polytechnique International du Bénin’’ Graduation Date: April 2006.


 Work Experience

- Online Verified Translator and Proofreader (With Technical, Silver, and Proofreader Seal) ( March 2015 – present): Translation of Technical, Power plant, Law, Patent, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Medical, Pharmaceutical, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, Marketing and Press releases related documents, etc. Translation of over 200 pages EN- FR.

- Online Verified English-French Translator at Future Group Translation Services (July 2015 – present): Translation of Technical, Power plant, Law, Patent, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Medical, Pharmaceutical, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, Marketing and Press releases related documents, etc. Translation of over 100 pages EN-FR.

- Online Verified English-French Translator on www.translatorstolq.com (January 2016 – present): Translation of Technical, Power plant, Law, Patent, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Medical, Pharmaceutical, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, Marketing and Press releases related documents, etc. Translation of over 35 pages EN-FR.

- Online Verified Translator, Across (v.6 Personal Edition and Standby Remote Client) Certified Translator (May 2015 – present) Translation of Technical, Power plant, Law, Patent, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Medical, Pharmaceutical, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, Marketing and Press releases related documents, etc. Translation of over 340 pages EN-FR.

- Volunteer Translator at Rosetta Foundation (March 2015 – present) Translation and Proofreading of ITs Technical documents, Social Science related documents, over 25 pages EN-FR.

- English to French Independent Translator at Virtual Linguistic Solutions (VLS) (October 2014 - present) Translation, Proofreading and/editing of Technical, Engineering, Power plant, Oil and gas related documents. Translation of over 500 pages EN-FR.

- Translator-Proofreader-Editor-Project Manager with Moudachirou Language Institute (January 2013 – present) Translation of Technical, Power plant, Law, Patent, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Medical, Pharmaceutical, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, Marketing and Press releases related documents, etc. Translation of over 1,350 pages EN-FR.

- In-house Translator with MUDASHIRU PRODUCTION (January, 2009 to September, 2009) Translation of Financial, Banking and Investment, Procurement, Technical, Medical, Law and Patent, Power plant, Engineering, General, Human Resources, Websites, Marketing and Press releases related documents, etc. Translation of over 150 pages EN-FR.

- Freelance Translator (December 2006 – present) Translation and proofreading of Medical (clinical trials, equipment manuals, etc.), Contracts, Economy and Finance, Banking and Investment, Procurement, Engineering, Medical, Pharmaceutical, Software and Video games, Literature, Sports, Legal, Patent, Annual report, Meeting minutes, General, Human Resources, Websites, Marketing and Press releases related documents and other Business texts. Translation of over 3,900 pages

3
2 reviews

Work History

48.57 hours worked 15 jobs


Availability

WeekDays, 9am - 6pm

Recent Activities

 
Feb 20, 2017  

Approved at 08:03 am on 02 Mar 2017

English to French (France)

  • 567 words
  •  Tourism
Feb 15, 2017  

Approved at 08:02 am on 26 Feb 2017

English to French (France)

  • 297 words
  •  Tourism
Jan 12, 2017  

Approved at 08:01 am on 22 Jan 2017

English to French (France)

  • 785 words
  •  Tourism
Nov 21, 2016  

Approved at 08:12 am on 01 Dec 2016

English to French (France)

  • 15 words
  •  General
Oct 25, 2016  

Approved at 08:11 am on 04 Nov 2016

English to French (France)

  • 89 words
  •  General
 
   

How satisfied are you with new user experience?

How do you feel about new design?

How easy is to find required options?

Your comments

 
Top