Servicios Profesionales de Traducción de Formularios de Consentimiento Informado

MarsTranslation se distingue de la competencia al proporcionar traducción profesional de formularios de consentimiento informado en más de 230 idiomas. 

Nuestro equipo de expertos en la materia utiliza tecnología de traducción para ofrecer servicios de traducción de formularios de consentimiento informado en un tiempo limitado. Debido a eso, algunas de las mayores instituciones médicas y clínicas sanitarias hacen uso de nuestros servicios de traducción.

Así que si busca un servicio de traducción para documentos de consentimiento informado, no busque más. MarsTranslation es su solución todo en uno. Ofrecemos:

  • Las tarifas más asequibles
  • Entrega puntual de proyectos
  • Traducción precisa y exacta
Informed Consent Form Translation Services

¿Por qué MarsTranslation es la mejor opción para las traducciones de formularios de consentimiento informado?

Asegurarse de que los pacientes conozcan los beneficios y riesgos de los nuevos tratamientos médicos o ensayos de medicamentos para obtener su consentimiento informado no es solo esencial para prevenir posibles demandas por negligencia médica; también es exigido por ley. Un formulario de consentimiento mal traducido puede inducir a error en la decisión de un paciente, lo que lleva a un incumplimiento de la ley.

La traducción certificada de formularios de consentimiento informado va más allá del dominio lingüístico. Requiere una comprensión profunda de las ciencias de la vida y conocimientos en atención médica, que puede obtener de MarsTranslation. Ofrecemos:

  • 230 idiomas
  • Traducciones certificadas de ICF de alta calidad
  • Con certificación ISO 
  • Traductores médicos nativos certificados
  • Plazo de entrega rápido 

¿Necesita ayuda para traducir sus documentos de consentimiento informado?

Contáctenos

Servicios de interpretación de formularios de consentimiento informado para consultorios médicos

MarsTranslation ofrece traducción de consentimientos informados para consultorios médicos con una solución integral para traducir formularios de consentimiento a cualquier idioma. Además,  nuestra experiencia en la traducción de consentimientos informados para clínicas dentales garantizará que los pacientes comprendan la responsabilidad que asumen.

MarsTranslation ofrece servicios de interpretación tanto telefónicas (OTP) como presenciales con un equipo de intérpretes médicos que no solo son expertos en la materia, sino que poseen una sólida experiencia en traducción adquirida a través de años de práctica.

Nuestra innovadora y moderna tecnología de interpretación facilita a los proveedores de atención médica la programación de servicios de interpretación en Internet. Para obtener más información sobre nuestras soluciones de interpretación médica o si busca específicamente una traducción de formularios de consentimiento informado al español, contáctenos hoy mismo.

Translation Service for Informed Consent Documents

Obtenga su formulario de consentimiento informado traducido por traductores de primera categoría a tarifas asequibles.

¡Obtenga una cotización gratuita ahora!
Informed Consent Translation for Doctor’s Offices

¿Tiene dificultades con la traducción de formularios de consentimiento informado? ¡Permítanos ayudarle!

Contáctenos

Preguntas frecuentes

La traducción de formularios de consentimiento informado describe el acto de traducir un documento que describe, a aquellos que consideran participar, el propósito de un ensayo o investigación clínica, como los posibles peligros y ventajas de la participación. El formulario de consentimiento informado es un documento oficial que debe ser ratificado por el participante para indicar que ha revisado cuidadosamente los detalles proporcionados y acepta participar libremente en el proyecto de investigación.

Traducir formularios de consentimiento informado (ICF) es crucial porque los experimentos a menudo incluyen voluntarios de diferentes naciones y orígenes que pueden no hablar el idioma principal del estudio.

Al traducir los ICF al idioma nativo de los individuos estudiados, los investigadores pueden asegurar que los participantes comprendan la intención del estudio y se den cuenta de las posibles consecuencias y sus derechos. Esto es esencial para asegurar que los participantes puedan tomar decisiones informadas sobre si participar y salvaguardar su salud y seguridad.

Al realizar investigación con participantes que no comparten el idioma predominante del estudio, es necesario traducir el formulario de consentimiento informado (ICF).

Algunos ejemplos son:

Para asegurar que los participantes en todas las ubicaciones puedan comprender el material suministrado, la traducción del ICF puede ser necesaria para estudios que involucren numerosas naciones o centros de investigación.

  • La traducción del ICF puede ser importante para asegurar la comprensión del estudio por parte de poblaciones inmigrantes o refugiadas que quizás no hablen el idioma principal del país donde se está llevando a cabo el estudio.
  • Si los participantes no son muy buenos en el idioma inglés, puede ser necesario un traductor de ICF.

Si necesita un traductor de formularios de consentimiento informado, su mejor opción es buscar una empresa de traducción profesional con experiencia en documentos médicos y científicos. Aquí en MarsTranslation, le ofrecemos los mejores traductores con sólidas habilidades y experiencia con el ICF. Además, seguimos un procedimiento exhaustivo de garantía de calidad que ofrece un segundo traductor experto o una evaluación imparcial.

Asegurar un formulario de consentimiento informado traducido con precisión es esencial para proteger la seguridad y el bienestar de los participantes de la investigación y mantener los principios éticos. Al traducir con precisión el ICF, los participantes estarán completamente informados del propósito del estudio, lo que les permitirá tomar decisiones informadas sobre la participación. Además, esto protege a los participantes de posibles daños y garantiza la validez de los resultados del estudio. Adicionalmente, el cumplimiento normativo y la integridad ética se mantienen cuando el ICF se traduce con precisión, lo cual es crucial para la reputación de la institución de investigación o del patrocinador.

Las siguientes son las etapas típicas involucradas en la traducción de un formulario de consentimiento informado (ICF):

  • Evaluaremos el ICF para identificar los idiomas a utilizar.
  • Luego, un orador nativo del idioma de destino con conocimientos especializados en terminología médica y científica traducirá el ICF.
  • Después de eso, el trabajo del traductor es plasmar el ICF al idioma de destino manteniendo su integridad, legibilidad y adecuación cultural.
  • Finalmente, un segundo traductor capacitado revisará el ICF traducido para verificar errores e inconsistencias con el documento original.
  • El ICF traducido tendrá un formato similar al original.
  • Verificaremos el ICF formateado para asegurar el cumplimiento de todos los criterios y para garantizar que la versión final sea fiel al original.
  • Finalmente, podemos proporcionar un certificado de autenticidad o una declaración firmada que confirme que la traducción es una reproducción original fiel.

No se recomienda que un miembro de la familia traduzca un formularios de consentimiento informado (ICF) por varias razones. En primer lugar, la exactitud y la exhaustividad de la traducción pueden verse comprometidas. En segundo lugar, el uso de un miembro de la familia para traducir el ICF puede comprometer la imparcialidad y la confidencialidad del proceso de consentimiento informado. En tercer lugar, las directrices reglamentarias y éticas exigen el consentimiento informado de los participantes para asegurar la comprensión y la voluntariedad. Esto significa que los participantes deben poder hacer preguntas y recibir aclaraciones antes de dar su consentimiento informado. Un familiar podría no ser capaz de proporcionar este apoyo y comprensión durante el proceso de consentimiento informado.