Tipos de servicios de traducción de vídeo en los que estamos especializados

Nuestros servicios de traducción de vídeo mejoran su alcance global multimedia. Nos encargamos de los guiones de vídeo, los subtítulos, las instrucciones de doblaje, el contenido de voz en off y las notas de producción para garantizar que su contenido visual conecte en todos los idiomas.

Localización de videos en acción

Expert linguist translating video content

Los mejores servicios de traducción de video en internet

En MarsTranslation, entendemos que el video es su activo de marketing más poderoso. Podemos ayudarle a traducirlo a tantos idiomas (y dialectos) como hable su público objetivo. Nuestra misión es proporcionarle las mejores soluciones de traducción de video. Para lograr este objetivo, nos esforzamos por ofrecer nuestras traducciones de video al mejor precio de mercado.

Cuando contrata un traductor de video con nosotros, podrá apreciar la velocidad, precisión y calidad de las traducciones producidas. Siguiendo un proceso de traducción de video robusto y bien establecido, nuestros expertos trabajan diligentemente para reflejar el significado de su contenido hablado de manera precisa e idiomática. Cada lingüista en nuestro equipo es un experto en su campo y puede traducir fácilmente videos al inglés, chino, francés, ruso y árabe.

 

Solicite una cotización

Servicios de traducción de video para redes sociales

Los estudios demuestran que casi todas las empresas que crean y distribuyen contenido de video a través de sus cuentas de redes sociales atraen al menos un nuevo cliente. Es’su oportunidad de traducir y localizar su contenido de video y mantenerse por delante de la competencia, aprovechando el poder de las plataformas de redes sociales como Facebook, Instagram y YouTube.

¿Por qué es necesaria la traducción? Maximizará su alcance mundial. Con más del 59 % del contenido en línea en inglés, es muy probable que también tenga un sitio web en inglés. ¿Pero por qué limitar su negocio a los oradores de inglés? Desbloquee su verdadero potencial con MarsTranslation. Le ayudaremos a traducir sus videos de redes sociales al español, alemán, chino y muchos otros idiomas, proporcionando servicios de subtitulado multilingüe que se lean de forma natural.

 

Comience su traducción de video
YouTube Service Logo

Tipos de contenido de video que traducimos

Localizar su contenido de video es una excelente manera de ampliar su audiencia. MarsTranslation es una agencia de localización de video que le ayuda a traducir videos en 230 idiomas y más de 800 pares lingüísticos. Ya sea'un video instructivo para capacitación o un video atractivo para sus redes sociales, nuestros expertos se asegurarán de que su mensaje resuene en todos los idiomas y culturas.

Services Image

Nuestras soluciones de traducción de video cubren una amplia gama de tipos de video:

  • logo

    Videos de marketing

  • logo

    Videos de YouTube

  • logo

    Programas de eLearning

  • logo

    Videos de capacitación corporativa

  • logo

    Demostraciones de productos

  • logo

    Seminarios web

  • logo

    Videos musicales

  • logo

    Videos de juegos

  • logo

    Tutoriales nstructivos

  • logo

    Videos explicativos

  • logo

    Videos de comedia o memes

  • logo

    Anuncios comerciales

  • logo

    Resúmenes de empresa

  • logo

    Testimonios de clientes

  • logo

    Destacados de eventos

  • logo

    Videos de producción

¿Listo para traducir su contenido de video a la perfección?

Comience ahora

Nuestro proceso de localización de video

Nuestro robusto proceso de 5 pasos garantiza que brindemos servicios de localización de video que sean lingüísticamente precisos y culturalmente relevantes en sus idiomas objetivo.

Inicio del proyecto

Revisamos su video para analizar sus objetivos, idiomas objetivo, cronograma del proyecto y otros requisitos específicos.

Transcripción y traducción

Un orador nativo transcribe el video original y traduce el guión con precisión a los idiomas solicitados.

Subtitulado y doblaje

Grabamos voces profesionales o creamos subtítulos multilingües para el guión traducido (según las necesidades de su proyecto).

Procesamiento

Los subtítulos o voces se aplican al video, garantizando una sincronización completa con el contenido original.

Control de calidad y entrega

Nuestros expertos revisan y editan su video localizado para garantizar precisión y calidad; luego, entregan el producto final en su formato deseado.

Conozca a nuestros expertos profesionales en localización de video

Usted’ha invertido incontables horas y recursos en crear su contenido de video. Le ayudamos a localizarlo mediante la conexión con el talento adecuado. Nuestra red de traductores de video incluye muchos oradores nativos con entre 3 y 5 años de experiencia relevante. Adaptan sus videos a diferentes idiomas manteniendo el tono y contexto originales.

¿Cómo utiliza Amara la traducción de video para llegar a más audiencias?

Amara colabora con MarsTranslation para transcribir y subtitular 7-10 horas de video semanales a japonés, francés, alemán e inglés. Esto ayuda a Amara a cautivar audiencias de todo el mundo, impulsando su crecimiento empresarial.

Leer estudio de caso completo
professional app localization

¿Necesita servicios profesionales de traducción de video?

El contenido en video ya ofrece un excelente ROI. Pero si puede traducir sus videos a múltiples idiomas, llevará su ROI aún más lejos al expandir su audiencia y aumentar la participación. Estemos’en contacto.

Presupuesto instantáneo gratuito

Preguntas frecuentes

La traducción de video es el proceso de adaptar el mensaje completo y la sensación de un video para su uso en un nuevo idioma.

El contenido en video adopta diferentes formas para servir a distintos propósitos. Si desea traducirlo con precisión, debe recurrir a una traducción profesional realizada por un orador nativo, con formación y experiencia profesional, para garantizar la máxima calidad.

Depende de varios factores como la duración del video, calidad del audio, complejidad del idioma objetivo y tipo de servicios necesarios (subtitulado, doblaje o voz en off). No obstante, siempre nos esforzamos por cumplir con los plazos de su proyecto.

Admitimos una amplia gama de formatos como avi, mov, mp4, wmv y muchos más.

El precio de nuestra traducción de video varía según el proyecto. Esto se debe a que depende de factores tales como el volumen del contenido, número de idiomas objetivo y calidad del audio. No obstante, puede contactarnos para un obtener una cotización gratuita adaptada a sus necesidades.

Traducimos contenidos de video a más 230 idiomas, incluyendo inglés, español, chino, francés, alemán, árabe y muchos más.