By: Rabia Tanveer Posted on Mon, 05-10-2015
As the time passes, more companies are being born in the translation industry. As this industry is proving to be a solid ground of guaranteed paychecks, more people are interested in being translators and proofreaders than they used to. It indeed has opened new grounds for the industry, but it has also brought some low points too. As a young company in a niche market, these companies need to have some perks to attract the audience. With every client preferring someone with experience, these companies bring their costs down and give exclusive discounts for all.
Although attractive at first, this trend has brought the industry standard down and made the client more susceptible to bad content or low quality content. Such clients have a hard time of trusting another translation company, even though they may have 10+ years of experience to back their claim. But then there are clients who would rather get low quality translation rather than spend some extra money. We have made a table of comparison between companies that pay due importance to quality and vice versa.
Read on make the right decision.
Even though choosing cost over quality seems attractive to many, it is really not safe for companies who are hoping to make their mark in the international market. Just having your website or product manual in English will not cut it. If you want to become a brand in another country, you need to know their language, their market, and their trends. You need to become a local to intertwine your company with the locals. If you keep on preferring cost, you will not get the quality of translation your content deserves.
It is not as if the experienced companies are charging thousands of dollars. They are actually more inexpensive than most companies. They have the right tools and resources to cut the cost, complete the project well before its due date and offer many other services like localization without any extra charges.
So choose wisely, make the right decision because the future of your new investment is based on these services.
dxf: DXF is a CAD data file format developed by Autodesk for CAD data exchange between AutoCAD and other software. docx:
Read moreMars Translation can help you extract the texts in a DXF file and convert them into a XML file so
Read moreMars Translation can help you extract the texts in a DWG file and convert them into a Word file so
Read moreAfrica is the second largest and second most populous continent. As recent statistics suggest, 1,486,275,887 is the current population of
Read moreNo state on the western side of the globe can compare the strategic geographic location, diverse multilingual workforce, and attention
Read moreSan Diego is California's second-largest city, and it has a population of 1.3 million from which three million residents are
Read moreDallas is the largest state in Texas after Houston and San Antonio. It is the ninth most populous city in
Read moreIn this day and age, users love to consume video content. Statistics show that almost 90% of all internet users
Read moreVirtual reality is transforming our imaginative worlds into existence. Since childhood, we used to create visionary kingdoms and act like
Read more