• Epic games
  • tencent games
  • imortal games
  • gameloft
  • babybus
  • Sega

استكشف خدمات الألعاب الشاملة لدينا

Game Localization QA Services

خدمات ضمان جودة تعريب الألعاب

تخلص من أخطاء التعريب وعزز تفاعل اللاعبين مع خدمات ضمان جودة تعريب الألعاب المتخصصة.

اعرف المزيد
Game Customer Support Services

خدمات دعم عملاء الألعاب

قم ببناء مجتمع لاعبين مزدهر من خلال حلول دعم العملاء الخبيرة للألعاب.

اعرف المزيد
Game Store Page Services

خدمات صفحة متجر الألعاب

اترك انطباعًا أوليًا قويًا على مستوى العالم من خلال خدمات صفحات متجر الألعاب المتخصصة.

اعرف المزيد
Game Publishing Services

خدمات نشر الألعاب

انشر لعبتك بسلاسة، وتواصل مع الناشرين المناسبين على مستوى العالم.

اعرف المزيد

قوتنا كشركة ترجمة ألعاب

3000 +

مترجم ألعاب

100 +

مدير مشروع

500 +

ممثل صوتي

65 +

متخصص نشر مكتبي

100 +

مختبر تعريب

مشاريع ألعاب شهيرة - قمنا بتعريبها

Epic Games

من الإنجليزية إلى الصينية المبسطة

سمحت ترجمة واجهة المستخدم لمحرك Unreal Engine من الإنجليزية إلى الصينية المبسطة لمطوري الألعاب الصينيين بالتفاعل مع أداة تطوير الألعاب ثلاثية الأبعاد الخاصة بهم بسهولة. نترجم واجهتهم ووثائقهم وتعليقات التعليمات البرمجية مع التفضيلات المحلية، مما يضمن تجربة تطوير ألعاب سلسة لشركات الألعاب الصينية.

اطلب ترجمة
Epic Games

BabyBus

التعريب بلغات متعددة

إن BabyBus عميلنا القيم لأكثر من ثلاث سنوات. نحن نقدم خدمات ترجمة سريعة ودقيقة عبر لغات متعددة لتعريب محتوى ألعابهم التعليمية العالمية.

لقد ساعدت عمليات التسليم في الوقت المحدد واتساق الجودة لدينا BabyBus على الوصول بفعالية إلى الجماهير الشابة في جميع أنحاء العالم. كما ساهمت بشكل كبير في نجاح علامتها التجارية وسمعتها الدولية.

اطلب ترجمة
BabyBus

Caohua

من الصينية إلى الإنجليزية

لقد سمحت خدمات الترجمة لدينا لشركة Caohua بجعل لعبتها الإستراتيجية Conquer Aurora (SLG) نجاحًا عالميًا. من الحوار الجذاب داخل اللعبة وأوصاف الشخصيات إلى القوائم المعقدة وميكانيكا اللعبة المعقدة، اهتم فريقنا بالتفاصيل الصغيرة للحفاظ على معناها وتأثيرها الأصلي. زاد حل الترجمة الخاص بنا من الصينية إلى الإنجليزية بشكل كبير من إمكانات ألعابهم على المستوى الدولي.

اطلب ترجمة
Caohua

505 Games

من الإنجليزية إلى الكورية، الصينية المبسطة

عهدت الشركة إلينا بترجمة لعبة تقمص الأدوار الخاصة بهم، Crime Boss: Rockay City من الإنجليزية إلى الكورية والصينية المبسطة والصينية التقليدية. ضمن فريقنا من اللغويين، المتعمقين في مصطلحات الألعاب ولهجة الشوارع، أن النص المترجم نقل صراعات القوة والصفقات المشبوهة والروحالسوداء لعالم Rockay City الإجرامي السفلي. أدى هذا الالتزام بالدقة الثقافية إلى توسيع نطاق وصول Crime Boss’ وضمان تجربة ألعاب محسنة للاعبين الدوليين.

اطلب ترجمة
505 Games

Halfbrick

من الإنجليزية إلى العربية

Halfbrick، الشركة الشهيرة وراء الألعاب المعروفة مثل Fruit Ninja وJetpack Joyride، دخلت في شراكة للحصول على خدمات الترجمة لدينا لجلب مغامرتهم المائية الساحرة، Fish Out of Water، إلى الجماهير الناطقة بالعربية. تولى المشروع متحدثو اللغة العربية الأصليون الذين كانوا يتقنون مصطلحات الألعاب وكانوا أيضًا على دراية بالروح المحلية.

اطلب ترجمة
Halfbrick

خدمات الترجمة لجميع أنواع الألعاب

MarsTranslation هي شركة رائدة في ترجمة الألعاب مع خبرة تمتد لأكثر من عقدين. مترجمو ألعابنا هم متحدثون أصليون ولديهم خبرة لا تقل عن 3-5 سنوات في هذا المجال. نقدم خدمات ترجمة ألعاب فيديو احترافية لجميع الأنواع والمنصات.

اطلب ترجمة

ألعاب الجوال

ألعاب الكمبيوتر وأجهزة الألعاب

ألعاب مستقلة

ألعاب على الإنترنت

ألعاب الواقع المعزز/الواقع الافتراضي (AR/VR)

ألعاب الحركة

ألعاب المغامرات

ألعاب المحاكاة

لماذا تختار وكالة ترجمة الألعاب لدينا؟

نحن وكالة ترجمة ألعاب فيديو مفضلة لأبرز العلامات التجارية في المجال. العمل معنا يعني أن ترجمات ألعابك يتم التعامل معها من قبل الأفضل في هذا المجال.

Game Translation Agency
  • نحن نغطي أكثر من 230 لغة وأكثر من أكثر من 800 زوج لغوي
  • نحن ندعم أكثر من 30 تنسيق ملف بما في ذلك XLIFF، JSON، XML، والمزيد
  • سرعة التسليم للوفاء بالمواعيد النهائية الضيقة
  • ترجمات خاصة بمجال محدد للاحتياجات المتخصصة
  • تقنيات متطورة وأدوات مدعومة بالذكاء الاصطناعي للدقة والكفاءة
  • خدمات ما بعد البيع مجانية، تزيل الهموم والمخاوف
اطلب ترجمة

خدمات ترجمة الألعاب لجميع أنواع الألعاب

logo

الإثارة

logo

إطلاق النار

logo

الهروب

logo

الرعب

logo

المغامرة

logo

لعب الأدوار

logo

الرياضة

logo

المحاكاة

خدمات ترجمة الألعاب لجميع أنواع محتوى ألعاب الفيديو

استحوذ مجال الألعاب على العالم. لقد حققت نجاحًا دوليًا أكثر من أي مجال أخرى. بينما تخطط لتنمية أعمالك في جميع أنحاء العالم، ستحتاج إلى خدمات ترجمة الألعاب لمجموعة واسعة من المستندات.

نقدم لك خدمات ترجمة الألعاب التي تحتاجها لتعريب جميع محتويات ألعاب الفيديو. ينتج خبراؤنا الأصليون ترجمات ألعاب رنانة بغض النظر عن نوع المحتوى.

  • أدلة الألعاب
  • وصف المنتج
  • أدلة اللاعبين
  • النشرات الإخبارية
  • كتيبات الألعاب
  • ضوابط اللعبة وواجهات المستخدم الرسومية
  • المحتوى الترويجي
  • إخلاء المسؤولية القانونية واتفاقيات ترخيص المستخدم النهائي
  • ترجمات مرئية للعبة
اطلب ترجمة

تقدير تكلفة مشروع ترجمة الألعاب

اطلب ترجمة
Video Game Translation Services

لماذا تحتاج إلى خدمات ترجمة ألعاب الفيديو

الألعاب هي عمل تجاري كبير، وهي تكبر فقط. بالحديث عن ألعاب الفيديو، من أن يصل المجال إلى 583 دولار بحلول نهاية عام 2030. هذا يفسر إلى حد كبير لماذا يتطلع مطورو الألعاب والناشرون إلى جذب اللاعبين الأجانب.

ولكن هناك مشكلة واحدة: حاجز اللغة والثقافة. كيف تضمن أن اللاعبين من خلفيات لغوية وثقافية متنوعة يستمتعون بلعبتك على قدم المساواة؟ هذا هو المكان الذي ستحتاج فيه إلى خدمات ترجمة ألعاب الفيديو.

ترجمة ألعاب الفيديو لتجربة ألعاب غامرة

في عالم الألعاب اليوم، أصبحت ألعاب الفيديو، بلا شك، ظاهرة عالمية. مفتاح النجاح لأي لعبة هو خلق جاذبية عالمية للمستخدمين في مختلف أنحاء العالم.

في Marstranslation، نفهم هذا. صُممت خدماتنا رفيعة المستوى لترجمة الألعاب لمساعدتك في تقديم تجربة لعب غامرة واستثنائية للاعبيك حول العالم.

نقوم بترجمة لعبتك وتعريبها وتكييفها باللغة الأم للاعبين، مما يأسر قلوبهم من خلال تعزيز تجربتهم في اللعب.

Video Game Translation for Immersive Gaming
Game Translation Company

شركة ترجمة ألعاب يُمكنك الوثوق بها

MarsTranslation هي شركة رائدة في ترجمة الألعاب وتعرف جيدًا التعقيدات التي تنطوي عليها ترجمة الألعاب وتعريبها.

فريقنا على دراية جيدة بمعالجة جميع الأجزاء المتحركة مثل الحوار والقوائم والتعليمات والإعلانات داخل اللعبة والموسيقى التصويرية والمتطلبات الخاصة بالمنصات المختلفة.

يثق بنا العملاء لأن لدينا أكثر من 20 عامًا من الخبرة في ترجمة ألعاب الفيديو لجميع المنصات: سواء كانت لأجهزة سطح المكتب، المحمول، أو أجهزة الألعاب.

أخبرنا إذا كان بإمكاننا مساعدتك على النجاح على المستوى العالمي.

تعرف على لغويي الألعاب لدينا

نعمل مع خبراء الألعاب الذين يتحدثون اللغة الأم، ويفضل أن يعيشوا في السوق التي تستهدفها. لديهم خبرة في التعامل مع مشاريع ترجمة الألعاب الصغيرة إلى الكبيرة. بطلاقتهم في الجانبين اللغوي والتقني للأمور، يضمنون أن تقدم لعبتك المترجمة تجربة غامرة للاعبين في جميع أنحاء العالم.

نينا مولر

تتخصص نينا في ترجمة ألعاب الفيديو من الألمانية إلى الإنجليزية بخبرة 5 سنوات في تعريب ألعاب الرعب والإثارة. ترجماتها تلتقط التشويق والجو العام، مما يوفر تجربة أصيلة للاعبين الناطقين بالإنجليزية.

إيزابيلا روسي

تتمتع إيزابيلا بخبرة 6 سنوات في ترجمة الألعاب من الإنجليزية إلى الإيطالية، مع التركيز على ألعاب الألغاز والألعاب التعليمية. ترجماتها دقيقة وجذابة، مما يجعل آليات اللعب المعقدة سهلة الوصول للمستخدمين الناطقين بالإيطالية.

إميلي كارتر

تتخصص إميلي في ترجمة ألعاب الفيديو من الإنجليزية إلى اليابانية بخبرة 6 سنوات. خبرتها في ألعاب تقمص الأدوار وألعاب المغامرات تضمن تعريبًا غامرًا ودقيقًا ثقافيًا يلقى صدى لدى اللاعبين اليابانيين.

لوكاس فرنانديز

يقدم لوكاس ترجمات من الإسبانية إلى الإنجليزية مع التركيز على ألعاب الحركة والرياضة. بخبرة 5 سنوات، يضمن أن تكون تعليمات اللعب والسرد جذابة ومكيفة جيدًا للجمهور الناطق بالإنجليزية.

سيرجي إيفانوف

يتخصص سيرجي في الترجمة من الإنجليزية إلى الروسية ولديه عقد من الخبرة في ترجمة ألعاب الإستراتيجية والمحاكاة. يضمن فهمه العميق لمصطلحات الألعاب حصول اللاعبين الروس على تجربة لعب أصيلة.

شهادات العملاء

استمع إلى ما يقوله عملاؤنا في مجال الألعاب عنا. تعبر ملاحظاتهم القيمة عن جودة العمل الذي نقوم به.

vector logo
أكثر من 5000 عميل راضٍ
star star star star star

إن Marstranslation شريك لغوي رائع. إنهم سريعو الاستجابة ومتعاونون وفعالون للغاية. لقد عملت معهم لأكثر من عامين ويمكنهم دائمًا تقديم خدمات ترجمة عالية الجودة. إذا كنت بحاجة إلى بائع لخدمات التعريب، أوصيك بأخذهم في الاعتبار.

star star star star star

خدمات تعريب الألعاب التي يقدمونها ذات جودة استثنائية. الكفاءة والدقة والفعالية في عملياتها لا تعمل على تحسين تجربة المستخدم فحسب، بل تفي أيضًا بالمواعيد النهائية بسهولة. موصى بها بشدة للشركات في مجال الألعاب!

star star star star star

FXPRIMUS تتعاون مع MarsTranslation منذ أكثر من عام كعميل VIP. نستمر في استخدام الخدمة لأننا راضون عن السعر ووقت التسليم والجودة الإجمالية للعمل المنتج لنا. لقد كانت لدينا تجربة إيجابية حتى الآن ونوصي بهذا المورد لأي شخص يبحث عن خدمة ترجمة موثوقة.

star star star star star

خدمات تعريب الألعاب التي يقدمونها ذات جودة استثنائية. الكفاءة والدقة والفعالية في عملياتها لا تعمل على تحسين تجربة المستخدم فحسب، بل تفي أيضًا بالمواعيد النهائية بسهولة. موصى بها بشدة للشركات في مجال الألعاب!

لغات الألعاب الشائعة التي نترجمها


  Need Professional Game Translation Services

هل تحتاج إلى خدمات ترجمة ألعاب احترافية؟

تخيل أن تصل لعبتك الجديدة إلى ملايين المستخدمين حول العالم! دعنا نساعدك في تجسيد هذه الرؤية وتحويلها إلى واقع ملموس عبر أفضل خدمات ترجمة الألعاب.

اطلب ترجمة

الأسئلة الشائعة

ترجمة الألعاب هي عملية تغيير العناصر النصية في اللعبة من لغة إلى أخرى. أنت بحاجة إليها لجعل لعبتك في متناول جمهور عالمي أوسع، وتعزيز تجربة اللاعب، وزيادة وصول لعبتك إلى السوق.

نحن نترجم الألعاب إلى أكثر من 230 لغة وأكثر من 800 زوج لغوي، بما في ذلك الإنجليزية والإسبانية والصينية والفرنسية والإيطالية والألمانية، وغيرها الكثير.

نعم، يمكننا التعامل مع ترجمات لأنواع مختلفة من الألعاب، بما في ذلك الهاتف المحمول ووحدة التحكم والكمبيوتر الشخصي والواقع المعزز/الواقع الافتراضي والمزيد. يضمن خبراؤنا ترجمات محلية بغض النظر عن منصات الألعاب.

لدينا مترجمين ماهرين في فريقنا وهم متحدثون أصليون ويفهمون الفروق الثقافية الدقيقة في لغتك المستهدفة. يعملون عن كثب مع السياق الثقافي لضمان الحفاظ على الروح والنبرة الأصلية في اللغة الجديدة.

لطالما كان تقديم خدمات الترجمة والتعريب المدعومة بالجودة نقطة قوة في MarsTranslation. إن اللغويين الخبراء في Marstranslation ليسوا بارعين فقط في تقديم خدمات ترجمة احترافية لمشاريعكم، بل هم قادرون أيضًا على تسليمها قبل الموعد المحدد. بعد تقديم ألعابكم للترجمة، سيقوم مترجمو الألعاب الخبراء لدينا بترجمتها في أقل من 48 ساعة وتسليمها إليكم قبل الوقت المحدد. السرعة والدقة هما اثنان من المبادئ الأساسية في MarsTranslation، ولغويونا لا يتقاعسون عن الالتزام بهذه المبادئ.

توجد عوامل مختلفة تؤثر على تكلفة ترجمة الألعاب، مثل عدد الكلمات، وتعقيد الزوج اللغوي، وتاريخ تسليم المشروع، وما إلى ذلك. ومع ذلك، نسعى جاهدين للحفاظ على أسعارنا معقولة، حيث تبدأ الأسعار القياسية من 0.04 دولار أمريكي للكلمة.

نحن نحظى بثناء كبير على أوقات التسليم السريعة لدينا. يمكن لخبرائنا ترجمة 2000-2500 كلمة في اليوم/لكل مترجم. سيساعدك هذا على الحصول على فكرة عن إنجاز المشروع إذا كنت تعرف حجم محتوى ألعابك.