Everyone that deals with other people in their business has the duty and responsibility to be ethical. Language translators are no exception. If you have never considered how ethical your own business is, Marta Stelmaszak has listed a range of elements of business ethics in her book The Business Guides for Translators.
Though most of the freelancers are dealing with making enough to cover their own needs, careful budgeting is still a matter of ethics. Be responsible to your own business, being balanced can drive your business to a healthy path.
Seeing yourself as an employee in your business and make sure that working hours are not abused, overtime is properly rewarded, there’s a good development plan in place and incentives are given out. That’s exactly what we’d expect from an ethical employer.
Looking at the big guys, we’re able to quickly tell ethical sales and marketing from unethical or deceitful behaviors. But do we apply the same rules to our own freelance businesses?
The process of translating or interpreting is as important as the final outcomes. Always ask yourself, are you doing the right thing at any step? Are you an ethical translator?
Your name is your brand, so are others’. One’s name, brand, profile and works are all his or her property; others should not use them in business or other using.
Neither the law nor the ethical standards have figured out how to treat technology yet. Sometimes you have to be aware, if the technology you are employing in line with the very basic rules?
Hoping you can pay attention to those elements and apply them in your own freelance translator’s business.
Mars Translation provides you a friendly and useful platform to help you growing
and be successful in your translating career.
MarsTranslation provides one of a kind professional Japanese to English document translation services all over the world. All of MT’s
Read More
It is very difficult and tricky to define the most important languages on the globe today. It is because countless
Read More
Every field has its importance, but the medical field is the most critical of all. This is because it deals
Read More
The last three years have been crucial for the Metaverse. Companies like Facebook and Apple are beginning to tailor their
Read More
Learning to speak new languages has always been important throughout history. It just opens up so many possibilities. However, studying
Read More
When you translate to or from the French language, considering linguistic distinctions and dialects, it’s not as simple as translating
Read More
The rising number of diseases and technological advancements have driven innovation and new research in the pharmaceutical and medical fields.
Read More
With the rapid rise of AI-powered translation tools, businesses are now able to overcome language barriers with speed, precision, and
Read More
The importance of language translation solutions in today’s globalized world is well established. The accuracy of translations is the one
Read More
Document Translation
Professional document translation by native expertsApp Localization
Get more downloads by adapting your app for different target marketsVideo Translation
Multilingual translation and subtitling servicesWebsite Localization
Adapt your website into multiple contexts for global reachSoftware Localization
Adapt your software for global usersGame Localization
Reach new players with localized gameplayMTPE
Refine AI translations for natural fluencyBusiness Translation
Professional translation for business documents and websitesDTP & File Conversion
Professional DTP and File conversion, supporting multiple file formatsProofreading
Perfect your content with expert review© Copyright 2026 MarsTranslation