You might not know it, but you may already know a little Thai language. Remember all those delicious dishes from your favorite Thai restaurant around the corner? Well, their menu has a lot of Thai words that are essential for any person who is planning on visiting Thailand. When it comes to Thai translation, you need to know a lot more than the names of your favorite Thai dishes because things can get a little technical.
As this is a tonal language, many words are written in the same manner, but when they are spoken or read they get different meanings and different contexts. Similarly, Thai script is a little hard to learn because it has 42 consonants and 5 vowels (essentially).
ใครขายไข่ไก่ means “who sell egg chicken”. But in Thai it is a famous tongue twister because of its familiar looking words and sounds. In Thai, it will be spoken as “krai kǎi kài gài.”
Thai document translation can be a little tricky, especially if it has some humorous details or connotations because Thai language does not have many words related to humor, so a lot of it will fall back on the connotation. However, when you are translating Thai to English or vice-versa, you need to keep a few things in your mind. For example:
Writing, reading and speaking Thai is not similar. Sometimes, there are extra words added to the Thai documents to emphasize on something, whereas, when they are spoken, fewer words are used due to the tonal quality of the language. Document translation services from human translators becomes necessary because this language can be a little tricky. Time and experience have proved that Human Translation of Thai is much better (and less humorous) than machine translation.
Many global companies, foreign governments and Iranian are hoping to see an increase in investment in Iran after declaring the
Read MoreArtificial intelligence has taken a big space in almost every industry. There is also a widespread acceptance that AI is
Read MorePersuasion is all about manipulating other people behavior. At first it might sound immoral but it doesn’t have to be.
Read MoreNow days everyone is searching for good ideas for their company they wanted to be more creative, they wanted to
Read MoreTechnology has now much diverse roots in this age of development. Now it is not wrong to say, that you
Read MoreLocalization is the practice of altering the functional properties of a product and also its characteristics. This is easily done
Read MoreIt is very important to know the fast and fearless front-facing trends of marketing your business in the digital age.
Read MoreNigerian Customer Purchasing Trends – All You Need To Know To Increase Your Sales! Online shopping is one of he many
Read MoreOnline Customer Purchasing Trends – Why the Polish Market Is Good For Your Sales? The Polish consumers are one of the
Read MoreDocument Translation
Professional document translation by native expertsApp Localization
Get more downloads by adapting your app for different target marketsVideo Translation
Multilingual translation and subtitling servicesWebsite Localization
Adapt your website into multiple contexts for global reachSoftware Localization
Adapt your software for global usersGame Localization
Reach new players with localized gameplayMTPE
Refine AI translations for natural fluencyBusiness Translation
Professional translation for business documents and websitesDTP & File Conversion
Professional DTP and File conversion, supporting multiple file formatsProofreading
Perfect your content with expert review© Copyright 2025 MarsTranslation