Swedish language appears very similar to Danish and Norwegian so a translator with good knowledge of any of these languages can understand the other two pretty decently, however it is not effortlessly translated. Swedish language has no grammatical cases; things get a little heated when translators are working on a Swedish document. Working on Swedish certified translation becomes even more difficult because Swedish did not become Sweden’s official language until the New Language Law of 2009.
In Swedish language we use the Latin alphabets with the addition of three more that come after Z. These are Å/å, Ä/ä, and Ö/ö. Swedish is pretty much the only language Germanic language that does not have many loan words. And if there are any loan words, they are from French and German language. It is only recently that the Swedish language loaned words from the English vocabulary.
Did you know that Swedish Language does not have a proper word for “please?” If you want to be polite, add thanks at the end of the sentence.
Certified translation services in Swedish can be a little daunting, so when working on it, make sure to remember these:
If you are attached to a certified translation company, you would have proper guidance. If you are not, taking advice and help from an experienced translator will help you out. Once you are done with your translation project, ask your experienced friend to proofread it for you. However, joining a translation company would be better because they will have the tools and resources to help you out in tight deadlines.
MarsTranslation provides one of a kind professional Japanese to English document translation services all over the world. All of MT’s
Read More
It is very difficult and tricky to define the most important languages on the globe today. It is because countless
Read More
Every field has its importance, but the medical field is the most critical of all. This is because it deals
Read More
The last three years have been crucial for the Metaverse. Companies like Facebook and Apple are beginning to tailor their
Read More
Learning to speak new languages has always been important throughout history. It just opens up so many possibilities. However, studying
Read More
When you translate to or from the French language, considering linguistic distinctions and dialects, it’s not as simple as translating
Read More
The rising number of diseases and technological advancements have driven innovation and new research in the pharmaceutical and medical fields.
Read More
With the rapid rise of AI-powered translation tools, businesses are now able to overcome language barriers with speed, precision, and
Read More
The importance of language translation solutions in today’s globalized world is well established. The accuracy of translations is the one
Read More
Document Translation
Professional document translation by native expertsApp Localization
Get more downloads by adapting your app for different target marketsVideo Translation
Multilingual translation and subtitling servicesWebsite Localization
Adapt your website into multiple contexts for global reachSoftware Localization
Adapt your software for global usersGame Localization
Reach new players with localized gameplayMTPE
Refine AI translations for natural fluencyBusiness Translation
Professional translation for business documents and websitesDTP & File Conversion
Professional DTP and File conversion, supporting multiple file formatsProofreading
Perfect your content with expert review© Copyright 2026 MarsTranslation